字幕设计指南

阿青
2 评论 2043 浏览 3 收藏 9 分钟

大家喜欢在看电影的时候盯着画面看还是盯着字幕呢?字幕的出现是为了更好、更方便的令观看的人了解内容,下面是笔者整理分享的关于字幕设计指南的相关内容,大家一起往下了解更多吧!

老师可以在我们平台上传视频资源,系统会自动生成字幕,老师也可对其再次进行编辑矫正。编辑的操作较为复杂,所以只放在 web 端处理,在移动端仅需展示对应字幕即可。

我在处理移动端字幕呈现时,发现字幕的数量会影响到字幕的呈现效果。如果一次展示太多字幕,会增加用户阅读难度,视频画面也会被字幕遮挡,影响观看效果。字幕太少的话,信息不足,尤其是语速较快时,可能会导致用户来不及看。

因为 web 端字幕的功能已经实现,所以我先去请教了 dev 在技术上如何限制的,结果他们也不是非常清楚,但给我看了一眼 web 端超过 5 行的字幕呈现效果,我。。。。

没有得到结果的我可太好奇了,接着就自己研究了一下,别说,还挺有趣~

一、字幕的故事

在无声电影时代,为了让观众更清楚的了解剧情,当时会配有电影解说员。解说员在银幕旁边站着,对电影内容评论和解释,黑泽导演在《蛤蟆的油》中也写到自己的哥哥黑泽丙午是浅草区一流电影院大胜馆的“活动弁士”,也就是电影解说员。

字幕最早出现是在 1903 年Edwin S. Porter导演的电影《汤姆叔叔的小屋》中,当时叫做字幕卡(intertitles)。字幕卡就是将要用语言表达的内容都印在硬纸板上然后拍下来,插在电影的序列之间来辅助讲故事。

那时的字幕还挺有趣的,不仅传达人物对白,还可以传达主人公内心活动。

1977 年《安妮•霍尔》的内心吐槽是用字幕呈现的。

奥斯卡还专门为字幕设置了奖项:最佳字幕写作奖。1929 年 5 月第一届奥斯卡上编剧 Joseph W. Farnham 拿走了这个奖。

1927 年有声电影发明后,字幕卡开始被历史淘汰。为了解决翻译问题,电影人们让不同的演员录音,录好后替换原来的音轨就行,配音译制出现了。

1929年1月26日,配有法语字幕的《The Jazz Singer》在巴黎上映。配音和字幕这两种译制方式很快在欧洲各国发展起来。

这种字幕相当于放映机镜头前加上刻好台词的“幻灯片”(Sciopticon)。放映员要根据说台词的时机,现场切换。哈哈,那时候的放映员可不太好摸鱼~

随着电影制作和播放技术的数字化,字幕的制作和编辑变得越来越便捷。通过专业软件可以智能获取视频中的字幕,也可以给视频手动增加字幕。看视频时,也可以按照自己的喜好调整字幕的字体、颜色、位置。

二、字幕的几个分类

Youtube 上的展示 CC 字幕是什么意思?先简单补充一下视频播放器原理,以便于更好地理解字幕几种分类的区别。

视频播放器会通过流媒体协议从服务器获取数据,下载的数据通常以特定的封装格式(如MP4等)呈现。播放器对封装格式数据进行解封装,提取视频流、音频流、字幕流。然后对音视频数据进行解码,解码后对图像帧渲染,并显示在屏幕中。

字幕在英文中有Caption 和 Subtitle 两种。

  • 硬字幕(open subtitles):字幕被合并在原始视频帧中,无法从封装格式的数据中提取字幕流,所以也无法关闭,修改。
  • 软字幕或者隐藏字幕(closed subtitles):可以从封装格式的数据中提取字幕流,是带有时间戳的特殊标记文本。可以在播放期间显示隐藏,可以使用专业的字幕编辑工具进行编辑。
  • CC字幕-隐藏字幕(Closed Caption):主要针对耳聋或听力障碍人士设计的字幕。允许用户根据时间轴进行编辑,可在特定时间点添加、删除或修改字幕文本。

三、字幕的设置指南

(温馨提示:以下内容可收藏备用)

1. 英文

  1. 每行最多展示 42 个字符。
  2. 最多 2 行。
  3. 字幕在屏幕停留时间不应超过 7 秒,不应少于 1 秒。
  4. 成人节目:每秒最多 20 个字符;儿童节目:每秒最多 17 个字符。
  5. 每分钟最多 175 个字。

2. 中文

  1. 每行最多 21 个字符。
  2. 最多 2 行。
  3. 字幕在屏幕停留时间不应超过 7 秒,不应少于 1 秒。
  4. 成人节目:每秒最多 9 个字符;儿童节目:每秒最多 7 个字符。
  5. 每分钟最多 120 个字。

以上指南来自于wetranscriber。我翻看了Netflix的字幕样式指南,基本是差不多的。

Netflix字幕设置指南链接:https://partnerhelp.netflixstudios.com/hc/en-us/articles/219375728-Timed-Text-Style-Guide-Subtitle-Templates

四、字幕的呈现效果

根据以上字幕设置规则,考虑界面的呈现效果。

字幕样式需考虑:

  • 样式选择哪种更合适?
  • 竖屏是否需要展示字幕?如果展示的话字体大小是否合适?是否需要缩小?
  • 当展示底部播放条时,字幕如何呈现?是降低透明度还是移动位置?
  • 字幕的显隐怎么控制?

五、最后

当设定好字幕的显示限制规则后,对于呈现来说就很容易了。字幕是为了帮助观看者更好地理解对话和音频的内容,也可用于提供额外的场景信息。

这里的重点是:帮观众更好地理解内容。

内容的呈现方式会影响观众对内容的理解,所以需考虑字幕的显示数量和显示速度。内容本身也会影响观众对内容的理解,所以需考虑智能生成的文本是否准确传达视频内容,若不准确是否需要让老师可编辑。从观众角度来看,不同认知层次的观众对文字内容和呈现方式的要求也有些许差异。

不知为何,现实中大多数人往往过于关注视觉呈现,考虑极限状况,却忽略了功能的本质以及对用户的价值。

(最终研发有按照设计规则重新调整对接软件的参数,也许因为没人在意,所以没人推动,但我是忍不了呢)。

嗯,大概就酱~

专栏作家

阿青,公众号:阿青碎碎念,人人都是产品经理专栏作家。B端UX设计师。

本文原创发布于人人都是产品经理。未经许可,禁止转载

题图来自Unsplash,基于CC0协议。

该文观点仅代表作者本人,人人都是产品经理平台仅提供信息存储空间服务。

更多精彩内容,请关注人人都是产品经理微信公众号或下载App
评论
评论请登录
  1. 字幕的意义就是不喧宾夺主的情况下更好的展现视频内容,方便受众观看和理解。

    来自中国 回复
    1. 对呀

      来自陕西 回复
专题
16244人已学习12篇文章
有效的团队管理对于一个企业来说十分重要。本专题的文章分享了团队管理的方法。
专题
63152人已学习14篇文章
你说你会写产品需求文档,我信!但是肯定写的不好,不服看看别人的。
专题
18223人已学习15篇文章
签到功能是培养用户习惯的好办法。本专题的文章提供了签到功能的设计指南。
专题
35969人已学习14篇文章
原型对于产品经理来说是一门必修课。
专题
13627人已学习13篇文章
增长模型是产品增长的通用思维框架。本专题的文章分享了如何构建增长模型。
专题
14092人已学习13篇文章
产品体验报告,是体验者在深入了解某个产品的商业模式、使用场景、产品功能等方面后,所作出的先有深度再到广度的图文分析报告。本专题的文章分享了不同产品的体验报告。